Как правильно заметила знакомая француженка, в этой книге нет сюжета. В ней описывается жизнь – жизнь восьмилетней девочки с ее горестями, радостями, страхами и мечтами. Обычная семья евреев, живущих во Франции: мать, отец и тетя, обожающие своих детей – двух братьев и дочку, от лица которой и ведется повествование. В общем понимании отличие этой девочки от остальных детей заключается в ее физическом состоянии. В восемь лет этот ребенок, пораженный тяжелой болезнью, не может ходить, самостоятельно двигаться, разговаривать, а зрение постепенно приближается к слепоте. Общение с внешним миром осуществляется с помощью специальной компьютерной клавиатуры и воспитателя, помогающего ее использовать. Однако с первых страниц книги ясно, что главное отличие героини – Анаэль - не имеет никакого отношения к ее недугу. То, как она мыслит, то, что она ощущает, чувствует - эта мудрость и свет не могут не поражать. В то же время иногда не верится, что этот человек – реальная девочка, что такое может быть. Не верится, что столько испытаний может выпасть на долю любого из нас.
С непередаваемой нежностью и любовью Анаэль описывает своего отца, мать, любимую тетю, брата… Рассказывает о том, какое важное место занимал – и продолжает занимать - в ее жизни второй брат – Идан, умерший от той же болезни, которая медленно убивает саму Анаэль. Будто посвящая в секрет, объясняет, какая сильная – духовная, почти телепатическая связь существовала между ними – связь двух душ, не умеющих говорить.
Страшно и больно читать про то, как пережила ее семья смерть Идана, как ее родные обнаружили, что дочери предстоит умереть от той же болезни, как не желали мириться с этим.
Также девочка рассказывает о своей прошлой жизни, в которой она, ее муж и дети погибли в фашистском концлагере, рассказывает о боли, которую она испытала, осознав, что не в состоянии защитить своих детей. Даже допуская, что это – не более чем плод детской фантазии, читая описания всех ужасов, которые действительно были в то время, замечаешь какую-то дрожь глубоко внутри.
И несмотря на все физические страдания, на всю ту боль, которую ей приходится переживать, единственный страх Анаэль – невозможность в полной мере выразить своим близким всю свою любовь и привязанность, невозможность поддержать их в этом горе.
Очень много внимания в этой книги уделяется вопросам веры, так как семья Анаэль – глубоко верующие, религиозные люди. Девочка уверена, что именно высшие силы и высший свет помогут пережить все страдания, выпавшие на ее долю. И даже если эти вопросы затрагиваются с позиции иудаизма, невольно задумываешься о вере, как о чем-то, отличном о религии, о надежде на лучшее, о необходимости не терять этот внутренний свет – что бы не случилось.
Несколько цитат я перевела и решила выложить. Можно сказать – что это – некоторые из тех моментов, которые тронули меня сильнее всего. Конечно, перевод не передает того, что может передать язык оригинала, но все же дает некоторое представление о самой книге.
читать дальше
Я не могу сказать, почему эта книга настолько меня затронула. Я только помню, как сидела вечерами, свернувшись клубочек, и читала, не отрываясь, не замечая, что на иностранном языке, что пора спать, что кто-то меня зовет. Помню, как проплакала всю ночь и уснула с невысохшими слезами на щеках – счастливая. Я не устану говорить спасибо Пене, за то, что благодаря ей я узнала это чудо, Ларе – за то, что она рассказала об этой книге, которую я – страшно сказать – не упомяни она о ней, никогда не прочитала бы. Пусть я не знаю этому причин, но сейчас эту книгу я поставила бы первой в списке тех, которые изменили что-то в моей душе.